م اگر می گشاییدش، آن را ببندید.
م اگر روشنش می کنید، خاموشش کنید.
م اگر قفلش را باز می کنید، دوباره قفلش کنید.
م اگر می شکنیدش، آن را بپذیرید.
م اگر نمی توانید تعمیرش کنید، کسی را صدا بزنید که می تواند.
م اگر قرضش می گیرید، پسش دهید.
م اگر خرابی به بار می آورید، آن را درست کنید.
م اگر جا به جا می کنیدش، دوباره سر جایش قرار دهید.
م اگر به کس دیگری تعلق دارد و می خواهید از آن استفاده کنید، بگیرید.
م اگر نمی دانید آن را چگونه به کار ببرید، رهایش کنید.
م اگر به شما ربطی ندارد، سؤال نکنید.
م اگر نشکسته، تعمیرش نکنید.
م اگر روز کسی را درخشان می کند، آن را بگویید.
م اگر آبروی کسی را لکه دار می کند، پیش خودتان نگهش دارید.
منبع : کتاب «چکیده ای از غذای روح»
سلام فکر کنم اول شدم خواستم در مورد موضوعی با تو صحبت کنم و ان این است که ما با هم تبادل لیمک کنیم تا با هم یک نوع تبلیغات و دوستی را انجام بدیم نظر یادت نره بای
به تمام این اگر ها اضافه کن ... « اگر دوستش دارید به او بگویید ...» اون وقته که نصفه مشکلات حله ... می خوام لینک بدم به شما ولی « گ « نداره بگید با چه اسمی بدم ....
سلام. این جا چقدر نو شده . تغییرات دادی. مبارکه. مطالب رو البته نخوندم. ذوق زده شدم گفتم اول سلام کنم بعد.
سلام مبارکه ! جمله نظر خواهیت خیلی قشنگ و مناسبه